본문 바로가기

FOCUS English -포커스발췌

Can you gift-wrap this? I'd like to buy this. How much does it cost? 이거 맘에드네요. 얼마에요? That'll be $110.50. 그거 110달라 50센트에요. Is that before tax? 부가세 별도에요? No, It's including tax. 아뇨, 포함가에요. Can you gift-wrap this? 선물포장해주실 수 있죠? 더보기
I'm jet-lagged. Welcome to vancouver. my friend! 뱅쿠버에 온걸 환영한다. 친구야~ How was your flight? 비행은 좀 어땠냐? After around 14 hours, I'm jet-lagged. 14시간이나 비행기를 탔더니, 시차적응이 쩜.. -_ -;;;; Yeah, I understand that. ㅇㅇ, 이해한다. It'll take some time to get used to the time difference. 시차 적응하려면 시간 쫌 걸릴꺼야. ㅋ 더보기
Count me in Are you guys going out for drink tonight? 너네 오늘 술 마시러가냐? If so, count me in. 그러면, 나도 껴줘. Ok, Join us! 좋아, 껴. I found a nice place recently. 최근에 쫌 괜찮은 곳을 발견했어. Why don't we go there? 거기 가자. -------------------------------- Count me out. 나는 빼줘~ 더보기
I fell down the stairs Oh, my god! You got a bruise on your knee. 절언, 무릎에 멍 들었네? What happend? 어쩌다가? I fell down the stairs yesterday. 어제 계단에서 넘어졌어. So, Are you OK? 괜찮냐? Yeah, I'm OK. It stings a little bit though. ㅇㅇ, 좀 쓰라리지만... 더보기
I don't have time to breath. Eric, You forgot me. 에릭, 너 나 잊었고. You haven't contacted me for some time. 너 연락 없을 뿐이고. You are so bad. 너 나쁠 뿐이고. Oh, Julia! I'm so sorry. 오,줄리아. 나 미안하고. I don't have time to breath these days. 나 숨 쉴틈 없이 바빴을 뿐이고. Believe me. I started working on a new project. (너)나 믿고. 나 새 프로젝트 시작했을 뿐이고. 더보기
Let me catch my breath! Hey, Eric! Come and help me write this report. 에릭! 와서 보고서 쓰는 것좀 돠줘. Kathy, I got back from work now. 케씨, 나 막 퇴근하고 왔어. Let me catch my breath. 숨좀 돌리자.. Alright, I'm sorry. I was in a hurry to write this report. 그래, 미안해. 보고서 쓰는게 너무 급해서 그랬어. The deadline is tomorrow. Please... 내일이 마감이야. 제발 ~! 더보기
I'm easy. Wow! There are lots of dishes on the menu. 와... 메뉴 디따 많네.. I don't know what to choose. 뭐 먹냐..이거.. Hey, Craig. What would you like to have? 크레그, 넌 뭐 먹을꺼냐? I'm easy. 아무거나. What ever you want. I'll follow you. 걍 너 먹는 거 나도.. 더보기
Excuse my appearance. Wow, I made it this morning. 히야, 오늘은 지각 안했어. I overslept so I came close to being late. 늦잠 자서 늦을 뻔 했네.. And excuse my appearance. 꼴이 이래서.. 좀 이해해줘. I couldn't wash my hair. I was in a hurry. 서두르느라 머리를 못 감았어. Yeah, I'll excuse the appearance but not the smell, man. ㅇㅇ, 꼴은 이해하겠는데.. 냄새는 ㄷㄷ -_ -;; 더보기